Vous êtes enseignant ou parent, élève ou apprenti?
Voici un survol des activités possibles de toute forme de mobilité (Fact-sheet typologies mobilités)
Terminologie
Le terme générique « mobilité » au sens du domaine Echanges & Mobilité signifie un projet à but linguistique et/ou professionnel dans une autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger. Il peut se réaliser en individuel ou en collectif, sous la forme d’un échange réciproque avec un partenaire ou en unilatéral. Les projets de mobilité sont au bénéfice d’un soutien financier de la Confédération Erasmus+ et cantonal (dans le cadre des budgets disponibles) si ceux-ci répondent aux critères d’éligibilité à l’obtention d’un soutien.
On parle d’un « échange » lorsque le projet implique deux partenaires dûment identifiés. L’échange est réciproque, peut être réalisé en simultané ou en différé, en collectif ou en individuel. On utilise souvent le terme « mobilité » au sens réduit pour parler d’un projet en individuel.
Échanges linguistiques en collectif
On entend par un échange linguistique en collectif la réalisation d’un échange à but d’immersion linguistique et culturel entre une classe ou un groupe d’élèves d’un établissement scolaire genevois, avec une classe partenaire d’une autre région linguistique de Suisse ou de l’étranger, d’une durée d’un jour à 2 semaines. Il implique un déplacement dans la région cible et un accueil à Genève, mais peut aussi être réalisé en virtuel.
Échange « classique »
Une classe ou un groupe d’élèves genevois se rendent une semaine en région cible, et réalisent un programme d’activité avec la classe / groupe partenaire défini en amont par les enseignants partenaires. L’autre semaine est réalisée selon ce même format à Genève, lors de l’accueil de la classe/groupe partenaire.
- Les élèves participants sont accompagnés par des enseignants qui les encadrent durant l’échange.
- L’échange peut être de l’initiative d’une enseignante ou d’un enseignant d’un établissement scolaire
- Il peut être la participation à un programme élaboré par le service EL&M (par exemple Deux Im Schnee pour le CO, programmes MMBs ESII ou programmes intra-formation en formation professionnelle
- Il peut inclure la réalisation d’un activité élaborée par le service EL&M (par exemple Journée thématique – Genève internationale)
Échange « rotatif »
Les élèves de chaque classe ou groupe d’élèves sont jumelés par paires, puis séparés en deux groupes, groupe A et groupe B.
Pendant la première partie de la durée de l’échange, les élèves A genevois se rendent dans l’autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger chez leurs partenaires du groupe A. Pendant ce temps, les élèves B de la destination partenaire sont accueillis chez leurs correspondants genevois du groupe B.
Au milieu de la durée du programme, on permute. Les élèves du groupe A reviennent à Genève accompagnés de leur partenaire, tandis que les élèves du groupe B partent en destination partenaire dans les familles du groupe B respectif.
Ce type d’échange implique un éventuel accompagnement des enseignants responsables dans la région cible au départ et le jour de permutation, mais pas de présence sur place durant l’échange. Les élèves sont logés chez les partenaires respectifs, fréquentent l’école de leur partenaire avec lui et participent entièrement à la vie de la famille hôte.
Échange virtuel
Un échange virtuel entre deux classes ou groupes d’élèves partenaires n’implique pas de déplacement. Il peut se réaliser via une correspondance traditionnelle (cartes postales, lettres), par visio via les outils digitaux usuels, ou encore en participant à un programme du type Röstiblog (EP). Il existe aussi un échange virtuel en individuel (Swilingua).
Le service EL&M encourage fortement les enseignantes et enseignants à réaliser, en cours ou au terme de l’échange virtuel, un échange en réel.
- Site de référence: Site cantonal Échanges & Mobilité (DIP)
- Programmes EL&M : Röstiblog, Deux Im Schnee, Journée thématique Genève internationale, Journée thématique Genève touristique, Deux Langues Ein Ziel, Swilingua
Mobilités en individuel (EO et ESII, formation générale et professionnelle)
Une mobilité en individuel se réalise sous la forme d’un échange avec un partenaire dûment identifié, ou d’un séjour linguistique en unilatéral (formation générale) ou encore d’un stage professionnel en entreprise (formation professionnelle), dans une autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger. La durée du projet est en principe au minimum d’une semaine jusqu’à 1 année scolaire.
Échange linguistique
On entend par échange linguistique la mise en relation de deux élèves, l’une ou l’un scolarisé dans un établissement public du canton de Genève, l’autre scolarisé dans un établissement public dans une autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger.
- L’échange linguistique implique une réciprocité entre deux familles dûment identifiées.
- Il est de même durée et doit avoir lieu en simultané.
- Il peut être organisé à l’initiative des parents. L’éventuel financement est à charge personnelle.
Séjour linguistique
On entend par séjour linguistique une mobilité individuelle entrante (élève accueilli à Genève) ou sortante (élève genevois partant).
- Le séjour linguistique est unilatéral.
- Il peut être organisé à l’initiative des parents. Le financement est à charge personnelle.
De tels projets répondent au cadre des directives en vigueur.
- Site de référence: Site cantonal Échanges & Mobilité (DIP)
- Programmes: Programmes secondaire II filières générales, Programmes Collège de Genève, Programmes ECG
Stage professionnel en entreprise
Le stage professionnel s’adresse aux étudiants en maturité spécialisée ou aux apprentis plein-temps ou en dual.
Il consiste en un stage professionnel dans son domaine de formation entre 3 semaines et 6 mois (selon filière et parcours) dans une entreprise en une autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger. Il est possible d’effectuer un stage professionnel pendant ou après la formation.
- Stage professionnel Maturité spécialisée: un stage professionnel peut être réalisé en MSCI pour le 2ème séjour obligatoire au terme de l’année MSCI, et en MSPE pour le séjour en immersion obligatoire avant l’entrée en MSPE.
- Apprenties et apprentis (MatuPro, CFC, AFP) : Stage professionnel pendant la formation
- Apprenties et apprentis (MatuPro, CFC, AFP) : Stage professionnel après la formation
- Site de référence: Site cantonal Échanges & Mobilité (DIP)
- Programmes: Programmes secondaire II filières professionnelles, Programme Apprentissage+One, Programme MobilAéro, Programme MobilAuto, Programme MobilIT, Programme horticulture, Programme fleuriste, Programme CFPArts, Programme EE
Mobilité en individuel (adultes)
Le corps enseignant (formation générale et professionnelle) et le PAT ont la possibilité de réaliser une mobilité dans une autre région linguistique de Suisse ou à l’étranger dans le cadre de la formation continue des adultes.
La nature de la mobilité peut être un « job-shadowing » ou une mission d’enseignement dans une école en Suisse ou à l’étranger.